2024年10月11日(金) - 10月27日 (日) 12:30 - 17:00
金土日オープン
11 (Fri.) - 27 (Sun.) October, 2024
Open: 12:30 - 17:00 on Fridays, Saturdays and Sundays
GALLERY IND.では、スペイン出身、フランス在住のアーティスト、ベルタ・セセによります弊ギャラリーでの八回目の個展 "Into the Sunrise" を開催いたします。
今回の作品を通してベルタ・セセが企図しているのは、人間の幸福に関連する私たちの時間認識とその事実を再評価する方向へと鑑賞者を誘引することです。テクノストレス、情報過多、ハイパーコネクションに煽られた人々の時間的酩酊に直面し、作家は、過度に社会化された習性を私たちが完全に放棄する選ばれた瞬間へ回帰することを図ります。
彼女は、その中のどの点を取ってもその近くの領域と明確に区別できないように広がる連続体から脱出するという今回の芸術的体験の中で、午前六時から九時までの三時間の生存時間と自由を表現する視覚的な物語の中で、私たちに付属する時間への意識の回復と、自然や普遍的なものとの再接続について私たちに問いかけてきます。
私たちの根源への帰還がもたらす恩恵へのアプローチを通して、進化しすぎた社会の中で、常に私たちが直面する、認知の飽和と時間過敏性という弊害への解毒剤をこの作品は提供してくれます。私たちの時間を再発見し、その自然な流れに戻るために。
展示される作品は、嵐が被写体を現実に引き戻し(午前九時から)、被写体の自由を表す日の出(午前六時まで)へと向かう逆時系列で意図的に表現されており、この物語的な選択は、私たち人間の知覚とは矛盾する時空間的な進行を可能にしてくれます。
GALLERY IND. is pleased to present "Into the Sunrise," the eighth solo exhibition at the gallery by Berta Sesé, a Catalan artist from Barcelona.
Berta Sesé, through this work, invites us to re-evaluate our perception of time and the reality of it in relation to human happiness. Faced with our temporal intoxication fuelled by technostress, overinformation and hyperconnection, the artist brings us back to these chosen moments of total abandonment of our ultrasocialized nature.
She questions us in this artistic experience of escape from our continuum on the resumption of awareness of the time that belongs to us, as well as on the reconnection with the natural and the universal, in a visual story representing three hours of life and freedom.
It is through an approach to the benefits of returning to our sources that it offers us an antidote to the poisons of cognitive saturation and hypertime, which constantly confront us in our over-evolved societies. Rediscover our time and return to the natural flow of its passage.
The landscapes, the canvas of this experience, emerged from a process of observation of her backgrounds and workshop supports carrying these micro-landscapes unconsciously traced in black gouache. The photographs exhibited, are deliberately presented in a reverse chronology going from the storm returning the subject to his reality (9:00 a.m.), to the sunrise representing the freedom of the subject (6:00 a.m.), this narrative choice allowing a progression spatio-temporal contradictory to that of our human perception.
INTO THE SUNRISE アーティスト・ステートメント
何ものにも邪魔されず、冒険好きな男が大いなる逃避行を約束されて抱きしめることができるある種の瞬間というものがある。早朝の爽やかな風が湖の淵へと彼を呼び寄せ、穏やかなひとときを約束する葦の群れを目の前にする。世界が静止し、自然がその権利を保持するこの時間。人間が世界全体と融合することができる瞬間。
釣り糸を手にした冒険家が、満ち足りた瞬間に飛び込み、静寂の時を求める場所。そよ風にゆっくりと乱される湖面のように、彼はそこで我を忘れる。その交流は確かで永遠である。彼の思索は、静寂の中に飛び込む感覚を求めて、彼とその本質、彼とその欲求するものが一体化する感覚と結びついている。
この場所は、時が経つにつれて、その冒険者を他者の目覚めの目撃者にする一方で、彼に不動の状態を維持する自由を与える。忘我と好奇心の間で、これら遠くの動きは彼の穏やかな目にとって空無に等しい。
手にした釣り糸の動きとは異なる戦慄が彼を駆け巡る。彼の目がさまよい、フレームが変わる。本能が嵐を通り抜け、彼自身の時間性に立ち戻るとき、彼の人間性が彼を呼び戻す。この丘を登りきると、残念なことに、彼は再び人間の現実の騒乱の中に投げ込まれることになる。
There is a moment that nothing disturbs, that the adventurous man can embrace with the promise of a great escape. The fresh wind in the early morning calls him to the edge of the lake, facing these reeds promising his line a serene moment. This hour, in which the world remains still, letting nature retain its rights. This taken moment, when humans can merge with the Whole.
This is where the adventurous, line in hand, diving into a moment of plenitude, seeks his hour of tranquillity. He forgets himself there, like the surface of the lake slowly disturbed by the breeze, the communion is certain and timeless. His contemplation is linked to the sensation of unity, him and his nature, him and his desire, in search of the sensation of a plunge into stillness.
This place, over time, makes the adventurous a witness to the awakening of others, while allowing him the freedom to maintain his immobility. Between oblivion and curiosity, these distant movements are nothing to his peaceful eyes.
A shiver runs through him, a shiver different from that of the movement of his line. His eyes wander around, the frame changes; his humanity calls him back when his instincts, through the storm, bring him back to his own temporality. Once he has climbed this hill, he will, alas, be plunged again into the tumult of human’s reality.
Berta Sesé ベルタ・セセ
1980年 バルセロナ(スペイン) 生まれ
ペルピニャン(フランス) 在住
Berta Sesé Pinteño, born in Barcelona, Spain, 1980
Lives and works in Perpignan, France 2013 – 2016 ABA (Ateliers Beaux Arts Paris) atelier Alberto Cont, Paris (France)
1998 – 2002 ICM (Institut Català de la Mode, Barcelona, Spain) Graduate in Fashion design and pattern.
Solo Exhibitions
2022
- "Secret Landscape" /GALLERY IND., Ikoma,Nara (Japan)
2021
- "Earth Resilience" /GALLERY IND., Ikoma,Nara (Japan)
2020
- "Micro Landscapes" /GALLERY IND., Ikoma, Nara (Japan)
2019
- "Sulpha Terra" /GALLERY IND., Ikoma, Nara (Japan)
2018
- Catalan Studies Center – Sorbonne University. Paris (France)
- "MIrages" /Gallery IND., Ikoma, Nara (Japan)
2017
- Holistic Arts Center. Paris (France)
- L’ Antenne. Paris (France)
- Palais des Papes, Avignon (France)
- "Ether's Chimies" /GALLERY IND., Ikoma, Nara (Japan)
2016
- "Macro Cosmos" /GALLERY IND., Ikoma, Nara (Japan)
Group Exhibitions
2023
- "XXS" /Galerie TRALALA, Perpignan (France)
- R-CAS Festival, à cent mètres du centre du monde, Perpignan (France)
- "C'est pas du Warhol" /La Gueulerie D'Art, Bages (France)
2018
- Gallery Dièse 22. Paris (France)
2017
- Noo Kitty, Osaka (Japan)
2014
- MPAA Broussais (Maison des Pratiques Artistiques Amateurs) Paris (France)
- Galerie Le Phylactère, Boulogne Billancourt (France)